- 字幕翻譯服務是八種少數族裔語言筆譯的額外附加服務。 這個過程包括影片的轉錄、時間軸編輯和文本翻譯。
- 字幕翻譯服務需通過公共服務提供者申請。
公共服務提供者可提前至少 14 個工作天透過傳真(+852 3106 0455)、電郵(tis-cheer@hkcs.org)或網上直接申請。
- 標準提交時間為五分鐘的影片需時14 個工作天。 超過五分鐘的影片申請需先審視提交時間和內容。
- 提交的格式為 SRT檔案
- 如有需要,可要求字幕嵌入影片,不需額外收費。
- 錄音服務並不包含在此服務中。
服務收費如下:
政府部門或公共單位 | 學校及非政府組織 | |
英文轉錄 | 每分鐘 $100 | 首3分鐘免費;
其後每分鐘 $50 |
字幕翻譯到少數族裔語言 | 每分鐘 $600 | 首3分鐘免費;
其後每分鐘 $200 |
* (每次申請最低消費為一分鐘)
*(英文轉錄不能作為獨立的服務要求。該服務只能與字幕翻譯服務一併申請。)