สำหรับกรณีที่การสนทนามีระยะเวลาเพียงสั้นๆ และเรียบง่าย
เช่น ผู้ที่ต้องการสอบถามข้อมูลทั่วไปเท่านั้น ซึ่งสามารถทำได้โดยไม่ต้องมีเจ้าหน้าที่ล่ามติดตามไปด้วย
สำหรับกรณีที่ไม่เร่งด่วน และสามารถทำได้โดยไม่ต้องมีเจ้าหน้าที่ล่ามติดตามไปด้วย
เช่น ผู้ที่ไปติดต่อกับหน่่วยงานบริการภาครัฐในบางโอกาส และต้องการสอบถามข้อมูลง่ายๆ
สำหรับการสนทนาเรื่องที่ละเอียดอ่อนที่บางบุคคลไม่ต้องการให้มีบุคคลที่สาม (เช่น ล่าม)เข้ามาเกี่ยวข้อง
เช่น ผู้ที่ประสบเกี่ยวกับปัญหาในครอบครัว บางครั้งพวกเขารู้สึกไม่สะดวกที่จะเปิดเผยเรื่องราวของเขาต่อหน้าเจ้าหน้าที่ล่าม
สำหรับกรณีที่กำลังคนไม่เพียงพอสำหรับให้บริการล่ามตัวต่อตัว
สำหรับกรณีที่ไม่สะดวกเรื่องเวลาและระยะเวลาในการเดินทาง
แจ้งให้รับทราบ:
คุณภาพของการสนทนาอาจจะมีผลกระทบจากความสม่ำเสมอของระบบโทรศัพท์ บริการอาจเกิดการหยุดชะงักเนื่องจากความไม่แน่นอนของเครือข่ายโทรศัพท์มือถือ เสียงสะท้อนและเสียงรบกวนจากภายนอกอาจรบกวนทำให้การสนทนาไม่ชัดเจนในขณะใช้บริการ
นัยสำคัญ: โทรศัพท์แบบพื้นฐานและความเงียบของสถานที่นั้นเป็นสิ่งที่สำคัญ |
สำหรับกรณีที่การแปลภาษาไม่สามารถเกิดขึ้นได้หากไม่มีเจ้าหน้าที่ล่ามอยู่ในสถานที่นั้น
เช่น ผู้หญิงตั้งครรภ์ที่จำเป็นต้องตรวจร่างกายด้วยอุลตร้าโซนิคและเจ้าหน้าที่ล่ามจำเป็นต้องทำการแปลจากภาพอุลตร้าโซนิค
สำหรับกรณีที่บุคคลจำเป็นต้องทำการอ่านและต้องผ่านขั้นตอนต่างๆ ที่ค่อนข้างซับซ้อนหรือต้องผ่านกระบวนการที่ยืดยาว
เช่น ชนกลุ่มน้อยผู้ใช้บริการจำเป็นจะต้องให้สัมภาษณ์กับเจ้าหน้าที่ ซึ่งเขาหรือเธอไม่สามารถอ่านเอกสารที่ใช้ในการสัมภาษณ์ได้หากปราศจากการช่วยเหลือจากล่าม
สำหรับกรณีที่บุคคลรู้สึกปลอดภัยมากขึ้นเมื่อมีเจ้าหน้าที่ล่ามอยู่ด้วย เพื่ออำนวยความสะดวกในการติดต่อสื่อสารให้ดีขึ้น
แจ้งให้รับทราบ:
ล่ามตัวต่อตัวอาจไม่ทันต่อความจำเป็นเร่งด่วนในการแปลเพราะขึ้นอยู่กับว่ามีเจ้าหน้าที่ล่ามพร้อมให้บริการหรือไม่
ความล่าช้าในการให้บริการอาจเกิดขึ้นได้ เนื่องจากเจ้าหน้าที่ล่ามต้องใช้เวลาในการเดินทางถึงสถานที่ปลายทาง และกำลังคนอาจไม่เพียงพอให้บริการหากมีการร้องขอแบบเร่งด่วน
นัยสำคัญ: ล่ามทางโทรศัพท์จะถูกแนะนำให้ใช้ในกรณีที่ไม่มีการร้องขอล่ามล่วงหน้า (ตามความเหมาะสม) เพื่อให้การบริการล่ามเป็นไปได้อย่างทันเวลามากขึ้น |