CHEER 傳譯及翻譯服務服務使用者分享Print

范姑娘
社工
保良局劉陳小寶綜合服務中心

我跟進個案時使用過CHEER 的翻譯服務. 雖然我的案主可以說一點點廣東話, 翻譯服務可提供一種她明白的語言以確保她能夠完全接收我的訊息. 翻譯服務使我能夠精確及準確地向案主解釋社會福利政策. 我欣賞CHEER 提供的翻譯服務, 他們的翻譯員專業及有責任感.

 

Thapa Dhan Kumari女士
尼泊爾服務使用者

我由去年開始使用CHEER 的翻譯服務. 每次有需要的要會使用此服務. 我老了, 又不會說廣東話及英語, 因為我和家人都很難得到社區服務. 我用此服務的其中一個原因是因為語言障礙, 因此我使用此服務後明白了很多社區內給予有需要人士的福利, 例如我對房屋政策認識不多以及不知道申請公屋的資格

自使用CHEER 的翻譯服務 後, 我感到更舒服, 如果沒有這項服務, 我想不諳廣東話及英語的少數族群人士會很有困難. 我的族群亦會因為語言障礙有困難. 至少我們知道我們應有的榷利.

Leave a Reply